René de Obaldia
Mopslíkem z lásky
Tři groteskní příběhy prodchnuté bezelstným milostným vzplanutím, bigamií, nevěrou, trojúhelníkem i sebeláskou korunuje nečekaně šťastný zločin!
Hořkosladké a černohumorné hříčky Zářná dvojčata, Velkovezír a Eduard a Agrippina francouzského dramatika a básníka nikdy neztrácí komediálnost, vtip a humor, a čím černější, tím lépe. Jsou to vždy dva muži a jedna žena, jejichž propletenec, z počátku romantický nebo aspoň snesitelný, se chtě nechtě mění v truchlohru.
Nebohé postavy jsou vrženy do absurdních situací, aby následně byly nuceny jednat ještě absurdněji neřkuli ztřeštěněji.
PREMIÉRA 6. 4. 2013
Délka představení: 1:35 (bez přestávky)
REŽIE: Štěpán Smolík
HRAJÍ: Moe Binarová, Michaela Zelingrová, K. K., Jiří Sládeček, Štěpán Smolík, Petr Škopek, Jan Lukeš
SVĚTLA A ZVUK: Petr Škopek
KOSTÝMY: Honza Lukeš-Vodseďálková
Jeden z nejhranějších francouzských autorů na světě René de Obaldia, se narodil 22. října 1918 v Hong-Kongu. Matka byla Francouzka a otec panamský diplomat. Dětství prožil již ve Francii. Během druhé světové války byl pak čtyři roky internován ve Slezsku. Je nositelem řady literárních ocenění a v roce 1999 se jako uznávaný francouzský spisovatel stal členem Francouzské Akademie. Je autorem řady divadelních her, které mu získaly pozornost domácího i zahraničního publika. Komorní western „Du vent dans les branches de Sassafras“ byl dokonce přeložen do dvaceti jazyků (do češtiny v roce 1966 pod názvem Vítr ve větvích Sassafrasu).
Často ve svých hrách vytváří absurdní situace, do kterých přivádí postavy, aby je nechal následně jednat ještě absurdněji. Nikdy neztrácí komediálnost, vtip a humor, a čím černější, tím lépe. Řada jeho jednoaktovek a hříček se blíží filmové grotesce (psal také pro film a televizi). Rád a s lehkostí si hraje s jazykem prostřednictvím hříček, odboček, literárních narážek či imitací nejrůznějších dialektů.